(' 第389章 ch.388 冰湖
两本注着威尔默特的手稿被米格尔理事拿走了。
之后。
那老牧师说,他要带这邪祟缠身的男孩去个圣洁的、满是光辉的地方住上一段时间。
等他被光晒透了,就再也没有邪祟能靠近。
雅姆·琼斯感激他,也感激米格尔理事。
她嘱咐罗兰一定要听话,很快,等他再回来,就没有谁敢说什么了——倘若眼睛能好,那未来绝对会是另一副模样。
小罗兰也很期待。
直到他被老牧师从楼梯上揪着领子扔下去,滚下去,摔在冰凉的地窖里。
从那时候起,他对时间的概念就模糊了。
因为没有午餐,没有休息时嘈杂的交流声,他没法判断什么时候该醒着,什么时候该睡觉——地窖里除了老鼠和稀奇古怪的虫子,就是偶尔被拉开的木门,扔下来的烂骨头,或像砖一样硬的面包屑。
应该说‘小石子’才对。
这老牧师根本不是牧师。
至少,牧师绝不会带两三个女人回家,一边摇着一边大喊‘万物之父的*眼’——那怎么听都不够尊重,虔诚人不会这样说…对吧?
他喝酒,抽烟,痰像呼吸一样多。
有时醉醺醺,高兴了,打开门,从吱嘎作响的楼梯下到地窖里,用鞭子和小罗兰玩上几回,然后留下满身血污的男孩,骂骂咧咧的离开。
“狗屎的米格尔!他给我弄了你这么个负担,才扔了几个子儿给我?!”
老牧师这样说。
“我每天给你吃,给你喝!你却像个哑巴一样!”
他希望罗兰像那些女人一样服从,尊重他,在该求饶的时候求饶,然后,称他为‘大人’或‘尊贵的先生’——这有什么不一样?
那些女人收了钱,该这么做。
罗兰?
他给他吃的,让他活着,他也该这么做。
但小罗兰没有,所以他得挨揍。
幸运的是,老牧师手脚不利索,也足够老,拳头和鞭子并不那么难以忍受——
“我…我想要我的雅姆。”
“你再也见不着你那婊子母亲了,小杂种。”
某次,他用断了的椅子腿打过男孩后,痛快地告诉他:“米格尔得让你活一段时间,看看那婊子还有没有藏什么好东西…”
他说。
“我可不想害个孩子,可没办法,你这眼睛、脸、鼻子,瞧瞧,多漂亮。我们保证给你卖个大价钱…”
醉酒人的表达总是断断续续,可只要听的足够长,次数足够多,就能拼凑出一个简单的真相。
比如。
小罗兰清楚了自己值多少钱。
这钱在济贫院不算多,如果要按法律,照顾面子,再通过大人们的‘规矩’层层盘剥,就不算多。
可若只是米格尔先生,与这牧师先生两人分润,以‘个人名义’贩卖…
那听起来可不少了。
一笔大钱。
“我会被卖去哪。”
“一个爱你的人身边。”老牧师回答,“等你什么时候学乖巧。”
他懒得触碰浑身发臭的男孩,扔给他的食物和水也一日不如一日——小罗兰还在那糟糕的、不能被称为食物的东西里发现了不小心落进去的、指头长的窄铁片。
差点吞进喉咙里的铁片。
半个礼拜后。
老牧师再一次拎着木锤走下地窖时,经久失修的松动木梯没能承受住他的体重。
他从楼梯上摔下来,摔断了脖子。
有人说,他的脸不巧直撞上了地窖里的废铁堆,被划的皮肉全都向外翻,那场面吓人极了——而这也无疑证明了一个问题:
小罗兰的确身负诅咒。
那老牧师没得个好下场。
很快。
他就又重新被扔回了济贫院。
雅姆很高兴,也很失望——高兴的是,她的罗兰回来了;失望的是,这一切都是无用功。