(' 第339章 ch.338 rando·four
泥球马戏团表面依旧风光。
即便他们的表演比罗兰上次要差了许多——但其实大家也并非真来看‘表演’。
只是看侏儒,看不哭的婴儿,看两个脑袋的人,看长毛的脸和深皮肤的、说话会犬吠的姑娘…
钻火圈和飞出去又回来停在肩膀上的鹦鹉,只是锦上添而已。
不过这一次,罗兰倒领教了一个人究竟有多能说。
梅森·莱尔。
这位马戏团主人在开始、中场休息、结束后都占用了大量时间发表他对时下大事的评论,对各种政治提案或某个小国的某个小城市里的某個小家庭的啼笑皆非的小故事的巧妙看法。
他怎么能那么多废话?
“诸位!瞧瞧吧!最近我们又失去了一位绝世天才!”
“他是那么的虔诚、执着、忠诚,他那才华换成水…”衣着华丽的苍发男人抖了抖金灿灿的斗篷:“…换成水,足够我洗一辈子的澡!”
众人哄笑。
“看来在场的不乏幽默感,是不是?我们这国家得天独厚的幽默感,总好过那些剥皮吃肉的——这让我想起曾到过的一个国家,哦,我不能说那真算‘国家’。”
“一片土地?”
零散笑声。
“是啊,一片被称为‘国家’的土地,哎呀,我甚至不清楚他们的书里有没有‘国家’这词——”梅森·莱尔手舞足蹈,忽地想起什么:“…他们有没有书?”
场内大笑。
“当地人,一个我了点钱才答应不吃我的当地人告诉我——”
笑声。
“说他们当地的习俗,对死者的尊重,就是在他死去后,吃了他——”
有人发出惊呼。
“是啊,是啊,并不文明的世界,”梅森·莱尔转头看过来,似乎真在找那惊呼的人:“他们就是这样——那人还问我,‘先生,您国家的习俗是什么呢?’”
“我说:是幽默,和强大的、足以让人耐心配合我们幽默的国力。”
有人吹起口哨。
掌声热烈。
“谢谢,谢谢,哦,先生…还是小姐?哈哈,别拿玫瑰扔我,那有刺的。”
场内的中年男人彬彬有礼的依次向四面鞠躬,展示完他那丰富的阅历和高超的幽默感后,又开始展示自己昂贵的斗篷和那张不知抹了多少层脂粉的脸。
“妓女都不这么涂。”
兰道夫对此评价道。
勃朗特嗔了他一眼。
——在车上的交流果然让这两人关系有了某种程度的改善:他们彼此开始试探着靠近,观察对方的反应。
实际上,他们心知肚明。
「人类的爱情就是这么无聊。」
「他们明明清楚对方的意思,却又不直说。」
-
怎么直说?
「我要和你交*,行不行?」
-
太有礼貌了,扳手。
-
宫廷礼仪官都没有你这样有礼貌。
「这已经够了,罗兰。如果是我,都不会有这句话。」
「看谁的牙齿锋利就行了。」
-
让兰道夫和勃朗特小姐享受一下吧,他们本来就缺失了一些东西。
「我实在不明白,按照人类社会的规则,这女人是绝对没法嫁给那尖嘴狐狸的。做个情人,还要这么麻烦吗?」
-
情人和情人也不一样。
「有什么不一样。」
-
你不懂。
「哦,我又不懂。」
「你好像忘了是谁教你和女人相处的。」
-
我天生就会。