峰回路转(1 / 2)

('数日潜伏,两人发现每日均有一群猎户来到山上,心中已有计较。

这日,远舟躺在猎户们常走的小径上,小泽跪在他身旁,满脸焦急之状。见猎户上山,挥手呼救起来,他虽口音不纯,nV真语还是较远舟好一些,於是仍由他开口说话。

带头那人先在远处观望,看见远舟躺着一动也不动,虽觉那呼喊的年轻人怪腔怪调,还是领着众人过来查看。

远舟施展隐龙诀,只透出一丝微微呼x1,就像个快Si的人一样。众猎户急忙帮着小泽将他抬回部落。

远舟被抬进一户大木屋,进门即闻到一GU草药味,料想必是懂医者家中。

小泽见屋内那老者过来替远舟把脉,用的竟是汉人手法;那医者只觉远舟脉象平稳,不知为何如此气若游丝。

远舟见好就收,装模作样地喘起气来。小泽诈做欢天喜地,还是用蹩脚的nV真语连声道谢。

部落中人们向来受这老者照顾,知其医术颇为高明,既见人已救活,便返回往山上捕猎。

那老者心中起疑,问起小泽为何会来此地,小泽听他仍是说nV真语,装作言语不顺,摆手弄姿,示意要用写的;老者拿来纸笔,见他竟不写字,却作起画来。

小泽画了一头山猪,撞在一人身上,自是在说:「我兄弟被山猪撞伤了。」

老者立明其意,但见他笔触细腻,竟是个大行家,双手将画拿起,仔细欣赏,赞道:「妙极,妙极!」这四字却是汉语。

他说完立马察觉自己失言,小泽却突然说起日语。

老者心想:「原来是东瀛人,好险没被发现自己是汉人。」松了一口气,再去探查远舟。

内容未完,下一页继续阅读', '')('此时一名少nV推门进屋,喊道:「爷……」见到外人,急改成说nV真语。

小泽和远舟的nV真语其实没那麽糟,就是不常讲,听那少nV问道:「他们是谁啊?」

老者使个眼sE,要她住嘴。

两兄弟此时已确定老者和少nV定是会说汉语,还有可能是汉人,远舟假作痛苦,慢慢坐起身来。

老者见他似无大碍,突对着小泽说起日语,这回换成他口音怪异。

「两位小兄弟从东瀛来?」

小泽万料不及有此一着,远舟随即接上话,用日语回答:「是……我们是日本人……」

老者转头和远舟说话,小泽吐了吐舌头。

那老者说自己曾在日本行医,所以略通日语,之後三人只用日语交谈,少nV则不再说话。

小泽说兄弟俩跟商队运送兵器来赫图阿拉,却遇到匪徒,不但货被抢光,还和同行人走散了,逃到山上,又遇到野猪袭击。

「小泽君画技很是高明啊!年纪轻轻就有这样造诣,老夫非常佩服。」

「不敢当……」小泽谦道。

内容未完,下一页继续阅读', '')('总之,两人现在是「无处可去」了,便央求自称「迪古乃」的老者暂时收留。

那木屋甚是宽敞,远舟偶然瞥见角落放着一张古琴和一把二胡。

「迪古乃先生会弹古琴吗?」

迪古乃回答古琴是孙nV依兰练的,自己只拉二胡。

小泽问道:「我们可以试试吗?」

迪古乃欣然同意。

夜sE沉沉,木屋内灯影摇曳。小泽轻抚古琴,指尖一触,清冷的泛音宛如秋夜初月,静静洒落在迪古乃和依兰的心头。远舟执弓拉弦,二胡低回,声音宛若幽怨的轻叹,与琴音交织,将整个屋子都浸润在一片凄婉的氛围里。

那古琴和二胡并非佳品,但在泽舟这般绝l匠师手中,朽木亦鸣。

《汉g0ng秋月》起首,古琴以散音铺垫,音sE深远,彷佛g0ng墙之外的秋风轻拂。二胡随之应和,细腻的r0u弦带出g0ngnV幽居的寂寞,音sE如月下流泉,断断续续,却又绵延不绝。

中段时,小泽左手「Y猱」不断,右手「滚拂」如细雨敲窗,琴声时而低回时而高昂,似g0ng中nV子心绪起伏。远舟的二胡忽而轻柔,忽而激烈,几个高音滑奏如惊鸿掠影,将深g0ng幽怨与无尽思念表现得淋漓尽致。

ga0cHa0处,古琴「轮指」如珠落玉盘,声声如泪滴;二胡「顿弓」急促,仿佛心头的痛楚一b0b0涌上。最JiNg妙之处在於两乐器的呼应——琴声突然一记「刺伏」,如心头惊雷,二胡随即以「大抛弓」回应,两道音浪交缠,直教人心弦紧绷。

曲终时,古琴轻抚「退复」音,彷佛残月西沉,万籁俱寂;二胡最後一记「轻泛」,如幽魂徘徊,余音袅袅不散。迪古乃屏息凝神,直到最後一缕琴弦余韵消散,才缓缓回过神来。

内容未完,下一页继续阅读', '')('奏完一曲,迪古乃情不自禁落下泪来,竟向两人行日式跪拜之礼。

远舟忙放下二胡,将迪古乃扶起。

「老夫一生当中,从未听到过如此JiNg妙的琴声!」他感动已极,泪流不止。

依兰的表情,像是看到神明一般,眼中透出敬畏之sE。

小泽和远舟眨眼间互相挑了挑眉,心想天助我也。

迪古乃反央求两人定要留下,传授孙nV琴艺。

正是:

柴门夜静寒灯影,

最新小说: 稀有人鱼的老公是座岛 我为陛下打江山 魏妤 恶毒女配摆烂指南(ABO) 强娶(骨科) Lilith 【batfam/OFC】父子五人四个姓氏是否过于丧心病狂 后宫调教日常(弄月宫) 骨科穿书(父女1v1) 新,派蒙