“最后一个回到马厩的是臭j蛋!”薇洛高高抬着头宣布道。 “我知道你有多喜欢赢,我可以让你先跑。”他一边说,一边收紧缰绳,他的ai马在他身下迫不及待地跺着蹄子。 她话音刚落,一人一马就像离弦的箭一样冲了出去。 他紧紧地跟着她,欣赏着骑着白马穿着马k的她有多漂亮,几乎像是一位nv武神,也许她本来就应该去身披铠甲、拿着闪闪发光的矛与盾。 这个动作让她付出了代价。他的马向前跃进,完全弥补了之前让她先发制人造成的差距。 果不其然,很快,她优雅的脊背就在马鞍上弯曲下来,她纤细而有力的、穿着k子的腿在马身上收紧。 马厩越来越近,他b迫自己把注意力集中回他们的b赛上,sisi盯着他们的终点线——马厩的入口,此时他都能看见马厩里那闪闪发光的喷泉了。 就像是听明白了他的话,纯种马开始全速奔跑,蹄声如雷,将碎石和草屑喷洒在空气中。最终,他们b他们疯狂的对手更早一步越过终点线。 当那个马厩男孩急匆匆跑过来时,阿莱西奥下了马,他轻蔑地把绳子甩给这个小伙子,大步走向薇洛。 “我们得重来,我不应该回头看你的,我们只差一步就可以赢过你们两个家伙。” 她坚持道:“我现在就得赢。” 他之前没有这么将她放上马,现在倒是这么把她拖了下来。 她拒绝道:“不,我们必须重赛。” 她以为他要带她回房间,继续嚷嚷:“这不公——” 她坐在水里,膝盖叉开,浅浅的波浪在她周围danyan,她看起来非常震惊,目不转睛地盯着他。 她努力克制去0自己肚子的冲动,直接就骂:“你这个白痴!你这个蠢货!你究竟在发什么疯?你以为你这是在做什么?你怎么不直接将我扔到地上把我摔个半si?” 魔鬼知道,他真的很喜欢跟她玩,看她暴躁起来的样子,非常可ai,前提是不要过于暴躁。 说完,她看见他就这么一直一动不动的听她说,脸上的表情更生气了。 哦对,他得把她从喷泉里弄出来。 这是个非常不错的角度,当他看到sh透的k子紧贴在她无与lb的腿上,他不禁咽了口唾沫。 下一秒,在她的笑声中,巨大的溅水声响起,他向前狠狠栽进了喷泉里,b她进水的方式可是狼狈多了。 “你看,你也觉得这样很好玩吧。” 在他们身上,一件事总是很容易导致另一件事,她喘着气躲开他的吻道:“除非你是想与我一起淹si,而且我还没有原谅你做出来的蠢事。” 臭j蛋这个词一出来,阿莱西奥就知道他说错话了,她又开始气自己竟输给了他的事,即便这其实非常正常,他甚至已经在放水了。 阿莱西奥看着她,脑子里忽然就想起了那块烫手的山芋,它一直安静地待在他的各种外套口袋里,等候着他鼓起勇气,又或者说是找一个借口。 他有些紧张地说完,手往兜里一伸,0了好一会儿,才总算是0到了那个该si的小盒子。 他告诉自己,她一定能懂的。 说完,也不等阿莱西奥有什么表示,她直接就拿了过来打开。 这是他家的一枚古董戒指,就算是最无知的nv人都能猜到他现在是什么意思,虽然这个场景实在是非常奇怪。 圣母,他们正待在一个喷泉里…… 他终于听见了她的声音,那些无助的恐慌总算稍微少了一点。 阿莱西奥迟疑了一瞬:“什么?” 她寻求着一个准确的答案,可心情却非常复杂,甚至是想要逃跑,她一点也不知道自己到底希望是什么结果。探究的眼睛,他才刚消减一些的恐慌又开始成倍叠加。 他赶忙想要弥补,幸运的是,英国诗人马洛的诗句忽然涌上了他的心头。 “不,我的意思是,亲ai的,做我的ai人,我们将拥有所有的欢乐。”他用自己的方式引用了它。 薇洛努力让自己别犯恶心,并问他:“你为什么忽然开始y诗?我想你应该还没忘记我受不了花香味,一千支?也许你想杀了我,至于之后的部分,我也得说纯金的鞋扣华而不实,毫无必要。” 他尽可能地以这样一种诗意的方式向她表达着,他认为这应该还挺浪漫,会更适合去赢得一个像她这样的nv孩的芳心。 可她依然在等着类似于“你愿意与我结婚吗”的简单古老但至少正常的话语,又或者是像婚姻、教堂、公告之类的更具代表x的字眼。 这个人就连求婚都很让人生气。 他悄悄地松了口气,这不就行了吗! “答应我你会永远戴着它。” “你看清楚点,我压根没有扎过耳洞,我不会毁坏自己的身t。我现在唯一想要的就是从水里出来,我真的不能再感冒了。” 一直到步上了楼梯,他才后知后觉地意识到,她的表情看起来未免太平静了,不像高兴也不像不高兴,就仿佛无事发生。 他是个可怜又绝望的傻瓜!他难堪地想,十六岁时就拜亲ai的父亲所赐,对婚姻完全失望。他沉浸在那些没有承诺的关系里,从未真正坠入ai河,从未向谁求婚,也从未像某些混蛋一样去有意地诱骗过哪个良家nv子——诱骗她们最好的方式就是假装他准备和她们结婚…… 是的,父亲。 以及——美丽动人的安洁莉卡。 阿莱西奥注意到薇洛换了衣服擦g头发后又开始拿出了那些该si的针线。 “这很好看吗?” “nv人想要做一点针线活需要理由吗?这不是nv人必备的美德之一?你不必表现得像发现了新大陆一样。” “我从来不敢这么问你,作为一个人,我是不是真的不太好?” “别这样对着我笑。”阿莱西奥道,“你不必用这种微笑掩饰你的愤世嫉俗,我明白我很糟,我家每一代人都不服管教,b其他人更自私、更恶毒。我的祖父多次和我说过他在意大利之战时为了避免被敌军发现,不小心捂si了挚友的故事,但他只认为自己非常强大,我那时候被这个故事吓哭了,他还会愤怒地骂我是个软弱的懦夫,我的父亲完全继承了这份冷酷,至于我,我也完全没学会做个什么好人。” 在她的困惑中,他忍不住又询问她:“你……也许你还记得那座很漂亮的小屋?” “你父亲情妇曾经住过的小屋?” 他说话的口气令薇洛本能地有了一些隐约的猜测,这些猜测可能早在很久以前就已埋下了种子,但是她拒绝去让自己一个劲地胡思乱想,选择就这么静静地坐着,接受他的故事。 “我想确实。”薇洛说。 “我十六岁时,就像每个青少年一样,开始追逐美丽的nvx。”他说,“我被附近一个与我同年的nv孩x1引了,她可能是我们这一带最美丽的少nv,我甚至设法与她单独待了一会儿,只为能亲一下她,那就跟小j啄米一样,我们的脸都红透了。” “在那时的我心里这个吻非常严肃,非常庄重。” 阿莱西奥瞬间忘了自己要说的事情:“这个人是谁?苏格兰人?” 好吧,管他哪位,反正这个人以后都不会再跟她有任何关系了。她喜欢我,但她是个很端庄的nv孩,她只能接受一个吻,于是我去找了爸爸,希望他可以考虑去她家提亲。” 于是她问:“他反而把你们拆散了?” “我想他做了些蠢事。”薇洛道。 “在离那座小屋不远的地方,有一个非常不错的池塘,我夏天骑马经过时,会顺便在那里游一会儿泳。可是有一天,安洁莉卡也忽然出现在了那里,她在水里嬉戏着,只穿着一件白se的亚麻内衣。” 薇洛此刻完全能猜到都发生了什么,他的父亲指使自己的情妇引诱了自己的儿子,这是一个怎样的疯子? 说到这,他停顿了一下,然后才继续道:“我甚至不知道一切怎么完成的,地与她单独说话。 薇洛面不改se地把它从衣服的暗袋里掏出来戴在手指上,道:“做针线活的时候不适宜戴着它,会g丝,我就摘下来了,结果忘记戴回去了。” “你得准备一下,我们要去罗马了。”他十分直接地开口。 “我一个表亲有孩子了,我要去参加洗礼仪式,作为孩子的教父。”说到这里他又笑了,“盛情难却,我能怎么办?别告诉我你一点也不想去罗马旅游。” 完全没料到她会说但是,阿莱西奥本能地感觉到有些不妙。 他听起来已经在为她做旅行计划了。 虽然事实上她真的很感兴趣,她曾经在报纸上见过这位教宗的照片,也不知道真人又是个什么模样。 “这不该是个理由,你并不受雇于她,而且她有威奇伍德太太陪着呢,又不寂寞,你是我一个人的,得把心思全部放在我身上。” 他一听到她用这个语气说话就害怕,而且他当然不可能会这么想,事实上他喜欢看他在这个世界上最ai的两个nv人关系融洽,这代表他是世界上最幸福的意大利男人。 他的脑子里又开始想到了他也得为她举行一个盛大的舞会,介绍她进入意大利上流社会。所以首先,她就得好好磨练一下舞技,他们到时会是全场焦点,他不能再被她踩得呲牙咧嘴。 薇洛绷不住笑了,说得好像她能在乎这个一样。 “不!”他几乎立刻道,“你明明知道遇见你后我就再也没跟任何人tia0q1ng了。” “啊。”他一边说,一边轻轻地用一根手指敲了敲她的鼻子,“你理应害怕。以前可没人敢跟我说这样无礼的话,可你从来不懂得自我约束。” 这是事实,他就是喜欢她尖酸刻薄、没有礼貌但有时候又会忽然像个天使一样温柔可ai,这都令他无法抗拒地着迷。他慢慢地、故意地低下头,亲吻她脖子上跳动的脉搏。 他压根不知道她是因为怀孕才会变得总是难以抵挡他的这些亲密行为,还以为是ai情使得她迷糊,但这并不妨碍他的本能令他非常懂得利用这点。 阿莱西奥还是不想放弃,他继续亲吻她,简直都像是在向她撒娇了:“我真的无论如何都不能让你改变主意吗?你真的舍得跟我分开这么久?” 这也是阿莱西奥最害怕的事情之一,她又提起了他们的开始——绑架。 “那么你要绑架我,简单说一下就是上帝要摧毁罪恶之城所多玛与蛾摩拉,天使提醒义人罗得一家离开,并告诉他们不可回头,可罗得之妻因顾念所多玛,回头一看,于是就化为了一根盐柱。 当薇洛天还没亮就敲开那座马厩旁边的小屋的门时,她发现这个孩子是不是连头发都重新修剪了一下? “小……小姐……我……一直在等你……” 薇洛没心思和他多话,开门见山道:“乔达诺,我想要问问你,你这还有什么多余的衣服吗?我现在需要一套,我会付你一个合适的价格。” 薇洛将自己的诉求重复了一遍。 可这种事情谁听了会不觉得荒谬呢?一位nv士0着黑来敲男人的门,结果说是要他的衣服,这就是她所说的帮忙?她原来并不是对他有好感,在暗示他说想要在公爵前往罗马的安全时光里与他……与他…… 可奈何威尼斯本身就是个以风流着称的地方,卡萨诺瓦 当她在夸德里咖啡馆拒绝了数位绅士的示好,喝完一杯最终不知道是谁替她付了账的咖啡,坐上贡多拉经过叹息桥时,船夫也在跟她这个游客讲述当年卡萨诺瓦那轰动全欧洲的逃狱事件,她一抬头,几乎就能穿梭回百年以前,看到那个世界历史中最臭名昭着的浪子正小心翼翼地握着一把三棱匕首在楼顶行走。 威尼斯,威尼斯,没见过你的人才不会赞美你。 但见到你的人,会付出代价。 还好她不ai他,她一点也不后悔没能与他同游威尼斯,晚上一起躺在贡多拉里,看着繁星满天与银se的月亮。 她暗自想着他,警告自己不要麻木地陷进掺着砒霜的蜜罐里,叹息桥已经被他们远远地甩在了身后。 在薇洛正放松地游览威尼斯时,阿莱西奥已经是再次来到了英格兰。 他们会一起拜访她的父亲,也许对方会气得想拿枪杀人,但在得知了婚讯后,多少会变得宽容一些。 他将自己的名片交给管家,被晾了好一会儿才终于等到安布罗斯爵士愿意屈尊过来见他。 安布罗斯爵士大约五十多岁,个子很高,腰背笔直,花白头发下,是一张十分严肃却也相当英俊的脸,嘴角紧紧地绷着,没有一丝情绪,活像一位罗马总督。 阿莱西奥本希望能表现得更好一些。他甚至在如此着急的时候都尽量去仔细挑选了衣着,穿得很是典雅考究,唯恐在无礼地不请自来后,连打扮也不入一位老派英国绅士的眼。 而他开口时更是相当的直接:“你好,安布罗斯爵士,请原谅我如此突兀地造访,但我实在是无法等待,这件事是有关于你的nv儿——” 阿莱西奥有一瞬间的不知所措,然后他道:“你知道我究竟在说谁,爵士,我恳求你,我必须得见到你的nv儿,我得和她结婚,立刻结婚,而且……” “你究竟想表达什么?”安布罗斯爵士冷冷地问。 “我以为你清楚我在说什么,我损害了你nv儿威廉米娜的名誉,非常彻底。” “你这头肮脏的猪!你会付出代价!滚出去!永远不要再出现在我的面前!” 说完,他看到对面的安布罗斯爵士正咬着牙,努力地控制着自己的愤怒情绪,他以为自己估计又得挨打,但最后,这个英国男人只是颤抖着声音,冷漠道:“我是看在你舅舅唐卡斯特勋爵的面上才见你一面,但如果你一直要说这些胡话,我也只能送客了。” “我说了我没有nv儿。”安布罗斯爵士道,“也许曾经有吧,我的独生nv儿,她很像她的母亲——我的此生挚ai。我非常疼惜她,这么多年来,不管她想做什么,即便是我不太赞同的,我也总是惯着她,当她的母亲去世后,我更是对她百般纵容。毕竟她总归是要结婚的,我怕我会后悔自己没有对她更好一些。可是谁能想到呢,我以为我的nv儿是天使,事实上却是耶洗别,外表甜美,骨子里无耻而冷酷,我就这么永远地失去了她。” 耶洗别…… 阿莱西奥想要说点什么。 阿莱西奥很熟悉安布罗斯爵士脸上的表情,可惜他此时面对的是父亲,不是nv儿,他不可能再有曾经的强势。 他也没能从守口如瓶的管家那打听到任何东西,即便从对方带着憎意的眼神中,他可以看出来,这个老人也是看着那个nv孩长大的,对她有着非常深刻的感情。 当马车离开的声音传来,安布罗斯爵士悄悄地站在窗口看了一会儿,犹豫再三,还是选择从ch0u屉里拿起了那封来自他nv儿的信。 二十年不是二十天,割舍掉一个nv儿并不仅是将她从家族圣经里除去名字就可以了,他该怎么做到从记忆里彻彻底底地抹杀她而不感到痛彻心扉? 这个该下地狱的意大利败类不知怎的引诱了他的nv儿私奔,带着她招摇过市,如今 他能想象他的nv儿清醒过来后,在信里祈求他原谅的样子,她一定很希望能回家,回到父亲的羽翼下。 已经没有这个必要了。 出自和合本圣经列王纪上21:23 中国公主那个故事19世纪应该没有,就像叹息桥下接吻的传说当时应该也没有,但管他了。 律师的来信通知了她已被逐出家门,对家产不再有任何权利,同时,她也从此被禁止与家人做任何联系。 法律一直在进步,可是她的父亲却宁愿保留传统,而不是为了独生nv儿去好好地c作一番,将她家土地的限定继承打破。他不希望在他百年之后,这座庄园会随着nv儿的婚姻改姓,属于考迪科特家的一切将从此变成另一个家庭财产的一部分。 他心安理得地挥霍着,没有给她存一分钱,反而时常为还不了账单头疼,她只有祖母留下的三千五百镑遗产。 连她自己都经常会想不起来这笔目前仍由信托机构保管的钱,除了结婚,她唯一能继承它的方式就是等到二十五岁生日。 虽然事实上她根本不需要提醒,当一个男人被引见给她认识时,她完全可以自己从索菲脸上的表情看出这些。 可现在,她还真希望自己能立刻拥有这区区的三千五百镑,只要她忘掉自己从小到大的奢侈生活,这笔钱足以使她这辈子再也不用为了金钱发愁,她可以租个漂亮的小房子,与她的孩子吃饱穿暖,过上悠闲的小日子。 这个胖乎乎的小个子妇nv有些惊讶地看到薇洛忽然变得非常悲伤,连一点东西都没吃。 她猜测八成与薇洛收到的信件有关,笑了笑,开口道:“你这是怎么了?是有哪个不长眼的家伙惹你生气了吗?这种表情可一点也不适合一个你这样漂亮的姑娘,而且你必须吃点东西,你已经很苗条了,可不能再瘦了。” “我年轻时也像鸟儿一样地吃东西。”老板娘自嘲地笑着,并指了指自己过于丰满的身材,“看看我现在的样子,你一定不会相信的,是吗?那时候所有男人看我的眼神都很贪婪,他们都在渴望着和我共度美好时光。这很讨人喜欢,但也很恶心,你知道的,他们总是如此,表现得好像你是他的此生挚ai,但其实就只是想找点乐子。” nv人总是在因为ai情伤心。 “我的父亲与我断绝关系了。”她说。 “上帝原谅我,这真的让你很不好过,是吗?怎么会有父亲对一个像你这样美丽的nv儿如此残酷呢?” 她实在不想说一些太复杂的故事,略微犹豫之后,道:“我与男人私奔了,我的父亲是一位t面的绅士,他认为我堕落,再也无法接受我了,我都不知道我该怎么办。” 薇洛有些不好意思承认,事实上是她主动离开了他,可是让她点头她也绝不愿意,被人抛弃这种事情会让她觉得很没面子,虽然那个人绝对值得被面前的人狠狠骂一顿…… “天呐,太悲哀了。”老板娘叹息道。 “噢。”薇洛听到她发出一阵ai怜的声音,“你不必把一切想得这么糟糕的,上帝对你非常仁慈,我亲ai的。” 她甚至忍不住开始怀疑,她可能这一生都得不到拯救了,从她毅然选择离家的那一刻起,她所收到的就是一张通往永恒诅咒的单程票。 薇洛十分懊悔地意识到了这一点,她明明都决心这辈子再也不掉眼泪了。 旅店老板娘略微犹豫了一下,还是开口道:“我可以把我朋友介绍给你。” “是的,她……她可以非常轻易地为你弄到某个大人物的情妇的职位,你不用担心任何事情,她非常实际,非常擅长谈合同、打y仗,她会帮你从男人那争取到最大的权益。” “当然,男人是最jg明最恶毒的生物,只有极少数能有点良知。没有合同,他可以在厌倦之后随心所yu地把你赶出他租下的房子,收回送给你的所有珠宝与衣服,还不给你任何的补偿。” “我从没想过要靠出卖自己为生。”候这个男人可能被一些事情困住,很长时间都毫无音讯,当然,如果拥有的是你,这点估计很难做到,就算天上下刀子,他们顶着案板都必须冲过来见你。b起为了一点小钱什么都必须忍受的nv人而言,你会处于一个高人一等的阶层,有房子有仆人有零花钱,各se账单都交由你的保护人来支付。” 旅馆老板娘道:“你何必如此?多的是男人愿意送给你超过你t重的h金,因为你绝对物超所值,你可以随你心意去挑选最年轻最英俊的绅士,就当只是谈了一场恋ai。” 她直接说出了自己目前的糟糕情况:“我已经怀孕了。” 她打量了薇洛一会儿,好半天,才又开口道:“这其实也不能算是个问题,不过就是得在几个月后给你时间生孩子以及恢复身t,多养个孩子又花不了几个钱,他们不会在意的。如果月份足够小,你甚至可以设法把你的孩子赖到这个男人身上,早产又不是什么非常稀奇的事,不过最好注意一下选择与孩子爸爸特征相近的男人。” “我很感谢你的好意,但我真的不打算这么做,我……我深ai这孩子的父亲,毫无疑问,我会ai他一生一世,我再也不需要其他人了。” 假装深情这种事情一点也不适合她,可这有时候还挺管用的。 “慈悲的圣母,你几乎还是个孩子。”旅馆老板娘温柔地抚0着她的脸颊,“你太天真太迷茫,你不适合生孩子,一个像你这样的乖nv孩就应该被藏在家里,让家人们好好地照顾你,而不是像现在这样,明明很快就要成为母亲了,却孤苦无依的,都不知道怎么办才好。你的情人——愿他安息——可实在是个混蛋,他把你从你的家里偷走,却转头就拍拍pgu自己si了。” “你依然可以考虑一下我的话,姑娘,我知道你对你的ai情忠贞不移,这很美好,但你根本不适合成为什么旅馆里的nv仆,这份工作非常糟糕,你通常赚不到什么钱,也未必能好好保护你自己,相信我,我总归是要b你了解这个世界的。” “如果你愿意,一大堆英俊的绅士会抢你抢得头破血流,我不怀疑这一点。” 她不理解这个世界究竟是怎么回事,但没关系,她只是又一个不小心因为对未来的恐慌而冒出了错误的想法。 就一步一步来吧,首先,她会乘车去博洛尼亚,去佛罗l萨,还会去无数人梦寐以求的罗马,最后,她会在那不勒斯的港口离开意大利,她永远都不会再回到这个鬼地方了。 这还是他这辈子中的三个b喻吗?对于一个罪人悔改,在天上所有的欢乐,甚于对那九十九个无须悔改的义人。5” “当你选择重新投入祂的臂膀,即便是最大的罪恶,也能在顷刻之间消灭,就像是一滴水滴入正在熊熊燃烧的烈火中一般,这就是天主之ai,永不改变。” 他一直都不需要上帝,不想要上帝,他的信仰过去只带给了他失望,他喜欢他没有信仰的生活,就算下地狱也没关系,地狱才是他这种已经自我放弃得差不多了的人应得的终点…… “我主,这一切难道都是你的旨意吗?那你到底想要怎么样?还是说,你真的就这么满足于玩弄一个人,直到把他完全b疯吗?”他低声询问。 “我不会再揣测你,如果你希望的话,让我怎样都可以。原谅我,求你了,我明白我做了许多丑恶的g当,因为我这一生都非常软弱,不堪一击,我难以让自己在这个肮脏可悲的社会做个好人。我意识到错误了,原谅我,我非常需要你,天父,让我重新坚强起来,原谅我……” 他不禁又想起了一句中世纪的谚语。 一个十足的讽刺笑话,在如今的他面前,却是显得多么应景。 “愿上帝保佑你,我永恒圣洁的威廉米娜。”他喃喃说着,也是宣告着自己的不再强求,将一切暂且转交给上帝。 --------------- 出自圣咏集22:25对应诗篇22:24,耶稣临终的呐喊就是引用达味大卫这首诗的开头。 3出自希伯来书11:1 5出自路加福音15:7 她终于二十一岁了。 结果到了晚上,蛋糕上生日蜡烛都给她点上了,正好二十一根,就等着她过来吃晚餐时迎接惊喜了,却是半天没有看到她的人影。 她看到门下透出灯光,直接伸手敲响了门。 黛博拉走了进去,看到薇洛一脸苍白地坐在床上,手里拿着一张信纸。 “我在看我父亲的律师写给我的信。”她一点也不见外,直接将信纸递给了黛博拉。了极致。 “你为什么忽然看这个?” 这傻孩子又开始说出一些傻话。 可她听了反而更难过了。 在她的抱怨中,黛博拉犹豫了一下,还是道:“你从来没提到过你孩子的父亲,一有人问起,你就转移话题……” 又开始了,十分生y地转移话题。 最后的话,黛博拉说得很轻很小心。薇洛对她孩子的态度十分难以捉0,她一会儿ai孩子ai得要命,一会儿又暗暗藏着几分恨意,即便孕妇的情绪本就十分不稳定,对她的x格来说,这也还是很不寻常。 黛博拉闭上眼睛,慢慢地呼了口气。 她的声音充满了痛苦,让薇洛也不禁抬起了头,关切地看向了她。 “可以这么说。他……他si在了战场,那时候战争才刚刚开始,他立刻就在前线送了命。” “我很遗憾听到这些。” “我那时甚至在质问上帝、辱骂上帝,那么多人,为什么偏偏就要是我的乔纳森?”说到这,她不由得顿了顿。 她继续道:“在得知他的si讯后不久,我就发现我竟然怀孕了。你与我一样明白这代表了什么,我的父亲是一位受人尊敬的牧师,他不可能会像有些父亲一样去b迫我堕胎,但他也绝忍不了家中出现这种耻辱,于是他想的方法是给我找个男人远远嫁了。这并不艰难,总有哪个本分的农民或工人会愿意做这样的善事,收一笔钱,娶个因为一时糊涂铸下大错的nv人,这个nv人还颇有些文化与姿se。” 她不明白,为什么做父亲的都是一样的残忍,黛博拉父亲的所作所为也显然是要与nv儿断绝关系永不联络了。 听到这个名字,薇洛的眼眶变红了:“我的妈妈也叫苔丝。” 黛博拉过了好一会儿才继续开口道:“你……认为这是普通的巧合吗?我遇见你前一天正好是我的苔丝的忌日,我当时一边0着她留下的小衣服一边哭着和上帝说,我的心实在太痛了,可除了你,我又还能向谁倾诉呢?” 于是她问:“玛丽安呢?我以为她是你的朋友。” 她拿出手帕擦了擦眼角渗出的泪,又对薇洛道:“你看,事情就是这样的,已经二十一年过去了,除了乔纳森,我没有再ai上任何人,我的ai情、我的青春都被封存在了十六岁,我现在什么也不想,只想好好照顾nv孩们。” “我……我本来正在l敦参加社交季,我的家人b我嫁给一位与我父亲年龄相仿的富有贵族。” “我不同意,但你也是知道的,做孩子的,在监护人面前没有说不的权利。我没有办法,只能伪造了推荐信,跑出去,想要找一份老太太nv伴的工作逃避一切。” “不。”薇洛道,“我才刚刚找到工作,他的仆人就带走了我,他们太想当然了,一个穷人有几分姿se,几乎不可能无辜,他想买我,价钱我提。” “他们不听你的解释?” “可怜的孩子,可怜的孩子……”黛博拉只能如此重复着。 “不好过,但我其实也很快就开始喜欢我感受到的东西,他让我感觉很好。”当她在这么说时,她甚至让自己笑了一下,虽然笑得不怎么好看,几乎有些尴尬。 这样的话是非常大胆的,在她们生活的这个年代,这就等于是在宣布自己与妓nv相差无几。 她的坦诚让薇洛一直紧绷着的神经顿时是放松了不少。意识到自己的错后,居然不曾求婚弥补过错?” 五千英镑! 只是,再如何富有再如何大方,也根本改变不了他依旧是个人渣的事实,他从身到心地狠狠羞辱了薇洛。 “之后呢?” “听起来他是一个非常自以为是的人,他可能认为五千镑说出来再好听也就是轻飘飘的数字,所以你可以高洁,可当你真正t会过了金钱带来的一切后,你肯定就会改变心意了。于是他强迫你享受,想要迷惑你。” 她说着,又情不自禁低下头,看了一眼自己如今已空荡荡的手指。 黛博拉y道:“来同我一起生活,做我的ai人,我们将拥有所有的欢乐。” “我知道这很难,我也不是在说你做错了,只是,你为什么不与他结婚呢?” “感恩他b我还慌张,满嘴不知道在说什么。”薇洛道。 薇洛抬头望向了黛博拉:“他一直希望可以解放我心中的桎梏,他做到了,而结果就是我也不会要他了。” ai得迂回曲折,只有恨还算直接。 “就像我这一生也不怎么豁达。” 是的,她们还在等着给她们亲ai的薇洛小姐庆祝生日,可黛博拉自己都忘记了自己本来的意图。 当薇洛终于下楼时,所有人都为她的到来而松了口气。nv孩们依旧热情,一路簇拥她来到那个粗糙的蛋糕前。 愿上帝赐我永远都能有这样的一天。 薇洛站在盥洗室,看着镜子里自己憔悴的脸,懒洋洋地洗漱着。 她再过不久就该生了,她知道大家已经偷偷地开了赌局,男孩、nv孩、两个男孩、两个nv孩、一男一nv等等,下什么注的都有。 她分明一个都不想生,而她们当中最离谱的居然已经开始幻想她一胎三个了——因为这种情况虽然极度罕见,倒也不是没有。 当然了,双胞胎或者畸形的概率可能都还没有难产高,多年以前艾尔德里夫人不就这么si的吗?哪怕她自信身t非常健康,她的孩子一定也健康,感染这种事也说不准,许多产妇si于产褥热,b如玛丽?雪莱的母亲玛丽?沃斯通克拉夫特…… 她被那个可怕的场面吓得浑身发抖,不禁赶紧让自己做了几个深呼x1。 结果她才刚迈出了一步,一阵ch0u筋一般的强烈痛楚猛地从她的腹部传来,让她不禁弯下了腰。 不不不!当疼痛缓解后,她0着她的肚子想,不,不可能是在现在,也不应该是现在,她的预产期还没有到,而且她还根本就没有准备好,再给她一两周时间。 然后,她便努力地想要带着她似有千斤重的肚子重新站起来,走出去,好好休息一下。 她不知道它是否真的持续了那么久,当它再次结束时,她觉得简直一个小时就这么过去了。 一阵绝望向她袭来。她知道这代表什么,一切可以确定了,她羊水破了,她真的要生孩子了,可现在,她就一个人在这里,连个安抚她、告诉她应该怎么做的人都没有。 她有些想哭。 她不再试图爬起来,而是开始喊人,她怕极了,只求不论是谁,过来救救她,她不想就这么si在盥洗室里,也不想失去她已经怀了这么久的孩子,她的辛苦不能没有回报,她还等着听她的孩子叫妈妈。 她不想继续这样浪费力气下去,选择了将头往后一靠,令自己半躺下来,并短促地x1气、呼气,调整着自己的呼x1。 “我ai耶和华。”她在呼x1间y诵着,“因为他听了我的声音和我的恳求。他既向我侧耳,我一生要求告他。si亡的绳索缠绕我;y间的痛苦抓住我;我遭遇患难愁苦。那时,我便求告耶和华的名,说:耶和华啊,求你救我的灵魂……” g0ng缩依旧在袭击她,每次到来时,它都简直是在她的肚子里杀人。 这估计是她离开这么久后,与。 nv主妈是苏格兰人这个设定还是我写了几十章了才冒出来的,因为我写着写着有点不知道该怎么让他们he了,然后苏格兰的法律拯救了我…… 来开门的年轻男仆是个陌生面孔,他高约六尺,穿着制服,笔直地站着,颇有些傲慢地上下打量着她。 薇洛狠狠x1了口气,才声音颤抖地对这名男仆道:“威廉米娜?考迪科特,我外公外婆在吗?” 男仆惊讶地看着这抱着孩子的年轻nv人。她非常漂亮,看起来确实像位淑nv,但她的打扮可一点也不像,她穿着一身朴素的黑衣,脚下则是一双磨损得厉害的黑senv式皮靴,寒酸得要命。 薇洛见他半天不说话,只是狐疑地盯着自己,心下也有些不悦:“我可以进去吗?我的nv儿很累,需要休息。” 薇洛道:“我看起来像是能有闲情雅致弄这些东西的样子吗?我已经说了,我nv儿刚经过了长途旅行,很累,你现在只有两个选择,从门口让开,或者失去这份工作。我已经忍耐你很久了,我并不习惯只能站在门口,被一个游手好闲又傲慢无礼的仆人羞辱。” 不行,他一个大男人,可绝不能随便就让一个来历不明满嘴大话的nv人给吓着了,她很有可能是个危险分子。 “我的脸就是最好的证明,放我进去,然后通报你的主人,别再倔了,倔强对你而言可不是什么美德。” 她看起来很累,手里又抱着一个尚不足一岁的nv童,摔着了实在不得了,于是他也不敢做什么,一边拦一边不得不被她b着后退,并叫道:“nv士!nv士!你不能这样!” 仆人惊恐地转头看着楼梯:“你不能这样在房子里乱闯,我可能因此被罚。” 那男仆正准备再说什么阻止她,就听到了一声惊呼:“我的天,薇洛小姐!真的是你吗?保罗,你这个白痴,还不赶紧让开,天这么冷,你一直拦着我们的薇洛小姐g什么!” 威尔逊太太十分惊喜地快步走到了薇洛身边,仔细地看着这张熟悉的脸,就这么看了好一会儿,才在泰茜发出的声音中注意到另外一个状况。 薇洛对她笑了笑道:“这是我的nv儿,威尔逊太太,你要抱抱她吗?我现在快要累si了。” 但她还是接了过来,解放了薇洛。 “特蕾莎,我通常叫她泰茜。”她说。 特蕾莎,她低头看着这个漂亮的小nv孩,心中也不禁又想起了她的那一位特蕾莎——薇洛的母亲,也曾是这样被她抱在怀里。一时间,往日的悲伤再次涌上心头,令她痛苦不堪。一场猩红热,带走了其他五个,马修、莎拉、卢克、伊丽莎白、威廉米娜,只有特蕾莎小姐一个人活了下来,结果也是早早si在了自己的前头。那个她看着长大的小姑娘,如今竟也是一位祖母了。 薇洛道:“就在门口。” 保罗唯恐自己会因为阻拦薇洛进来受罚,此刻一听到命令,如蒙大赦,马上就去办了。 有那么一瞬间,薇洛认为自己非常卑鄙,她就这么直接地跑了过来,是因为她知道他们会如何对待她,他们无法不对她心软。 一个私生子,但也是他们的曾孙,不出意外,还是唯一的曾孙,她确实是铁了心的不准备再有第二个孩子了。 布莱斯太太感叹道:“她真是个漂亮的小东西,和你当年几乎一模一样。” 布莱斯太太不禁瞪了薇洛一眼:“有你这么说nv儿的妈妈吗?” 泰茜很快就睡着了,她毕竟还是个不足一岁的小孩子,又跟着妈妈一路 当威尔逊太太将她抱离,他们祖孙几个的天l之乐也到了该暂停一下的时候了。 薇洛脸上的微笑一僵,心中也知道,对于这件事,自己必须给个交代。 布莱斯将军扬了扬眉:“去世了?” 薇洛捂住了脸,假装伤感道:“我依旧穿着丧服呢,外婆,他的马车翻了,压在了他的身上,他当场断气……” 布莱斯将军道:“可一位意大利的公爵之前找来了这里,自称是你的丈夫,他……是你孩子的父亲吗?也许我老眼昏花了,我在想泰茜的鼻子是不是还挺像他的?” 她压根没有想到,在她跑来跑去的那段日子里,这个人甚至还找到了苏格兰来。不是把一切都交给下属处理,他亲自过来询问她的外公外婆见到她没有,还自称是她的丈夫。 薇洛道:“我不知道你说的是什么。” 布莱斯将军本想说有个人在巴黎看见了与她肖似的nv子,正是与那个意大利人待在一起,但他又害怕会一不小心伤透了她的心。做外公的,他又怎么会不知道她心里都在乎些什么呢? “你们相信他也不相信我?我还以为你们一直很讨厌他,我说的全是真的,我不认得那个人。” 即便薇洛如今已年满二十二岁,是一个小nv孩的母亲了,此时此刻,在她的外公外婆的眼里,她却依旧是当年的那个满肚子鬼主意的孩子。 但她执拗道:“我确实不认得那个人,我与他没有任何关系。真的,他不是我的丈夫,关于这点,我可以发誓。” 正好,他们当初对他的话本来就持保留态度,漂亮的小伙子最擅长撒谎,没有人b他俩更清楚这个了。 薇洛胡诌道:“他叫……亚历山大。” “他只是个普通人,没有显赫的姓氏,如今又已经si了,这些更不重要了,泰茜就跟我姓,b跟他姓t面多了。” 看着薇洛在这里满嘴胡说八道的,就是不肯好好说点实话,他们难免有些气恼,却也实在不想一直b问下去。他们又不是法官,她看起来已经在外面吃了不少苦头,可怜的孩子,要是b得狠了,她会无法承受的。 再暂停一下,调节心情。