“是啊,整整一年了,我们都在借给邻居消防水管去灭火,因为我们不想让火烧到自己的房子。”(指租借法案)
“如果可能的话,我也希望把火灭到大门外,但是很显然,之前很多民众不希望我们亲自去当消防员。”“现在大火烧过来了,这是把全体民众意志凝聚在一起的机会。”
“在明天的演讲后我们将会拥有一个意志统一的政府,没有反对派的攻讦,没有部门之间的推诿,没有新闻媒体的爆料,有的只是全国物资的统一调配权和战时的绝对新闻管制,这将是有史以来最为强大的一届美国政府。”
“为了这个目标,我们要做到绝对,你明白吗,哈里!”说到这里,一直以铁腕形象示人的罗斯福脸上难得的出现了情绪的波动。
哈里·霍普金斯此时没有说话,他选择把空间让给自己的主官。
毕竟美国总统的压力和他是不一样的。
“总统先生…”一个声音从外面传出,有人小跑着过来却被哈里·霍普金斯拦下了。
来人是白宫新闻秘书史蒂芬·厄尔利尔。
“史蒂芬,总统先生需要思考,如果不是要紧的事还是等一下吧。”哈里·霍普金斯向自己的同僚说道。
“是明天国会上的演讲稿,关于今天下午的对日反击我们应该怎么写?”史蒂芬·厄尔利尔询问道。
哈里·霍普金斯看了看墙头的钟表“等战斗结束的消息传过来,时间大概来不及了,就按照飞行员们英勇无畏的基调来写吧。”
发言官们有自己的特殊辞令,英勇无畏的基调,其实就是按照全体阵亡来写的隐晦说法。
史蒂芬·厄尔利尔点了点头,其实一般来说,战况未明的时候要做多手准备的新闻稿,大获全胜的,全军覆没的,伤亡惨重但是又取得了战果的,每种新闻稿的措辞都不太一样。
但是,今天的时间太紧,明天上午总统就要在国会发音,而悬殊的力量比之下,似乎也不太可能发生其他的情况,于是在史蒂芬·厄尔利尔授意下,秘书处的文书只准备了一种发言稿。
第二日清晨,国会
罗斯福站在讲台上慷慨陈词。
“副总统先生、议长先生、各位参议员和众议员:”
“昨天,1941年12月7日,将成为我国的国耻日。美利坚合众国遭到了日本帝国海、空军有预谋的突然袭击…”
“夏威夷岛距日本的距离说明此次袭击显然是许多天前甚至几星期前所策划的…”
“我很遗憾的告诉大家昨天,在关岛、在菲律宾、在中途岛、在珍珠港,有许许多多的我们的人民死亡…”
“当然,我们的海军,那些年轻的孩子们也以最无畏的勇气向数倍于己的敌人发起了反击,他们…”
说到这里,总统先生突然一顿,因为他看见海军部副部长詹姆斯·福雷斯特尔在门口打着手势,与此同时,一份仓促写成的字条被塞到了眼前的题词板上面。
罗斯福看见上面的信息只惊讶了一秒钟,就依靠着过人的天赋重新组织了自己的语言。
“勇敢无畏的他们取得了相当程度的战果!”
(本章完) ', ' ')