她抬起头,面容沉肃的格尔丁修女正凝望着她,修女戴着白色手套的两手交握在胸前,目光带着几分愠怒。
周围的几个小孩子偷偷睁开眼睛,看向赫斯塔这边。
ldquo其他人都把眼睛闭上。rdquo修女沉声道。
所有跪在地上的孩子都是一阵寒颤,连忙双手交握,恢复了之前祈祷的姿势。
ldquo所有人都在专心祈祷,就你一个人睁着眼睛。rdquo格尔丁修女的声音在山麓的上空回荡,ldquo赫斯塔小姐,你回答我,你在干什么?rdquo
ldquo我在看那只死去的松鼠helliphellip格尔丁小姐。rdquo赫斯塔轻声回答。
ldquo是吗,rdquo格尔丁的声音稍稍缓和了些,ldquo但祈祷的时候应该闭上眼睛,赫斯塔。rdquo
ldquohelliphellip我有点不明白。rdquo
ldquo不明白什么?rdquo
ldquo我们要这样将它埋在地里吗?rdquo
ldquo是的。rdquo格尔丁用虔诚的口吻回答,ldquo我的肉身归于尘土,但我们的灵魂来自天上,如果我们能虔诚地为死者祈祷,那么当这祷告抵达圣灵的所在,?降下的仁慈也将涤荡你们的灵魂helliphellip
ldquo而一个清澈的灵魂,才不容易被螯合菌寄生,赫斯塔小姐,你明白了吗。rdquo
赫斯塔皱起眉头,没有作声。
格尔丁再次皱起了眉头,ldquo你又在想什么?rdquo
ldquo我在想helliphellip为什么我们不立刻lsquo虔诚地rsquohelliphellip把它吃掉呢。rdquo
刹那间,周围所有人的呼吸都停止了,一直跪在赫斯塔身边的少年伯衡不禁睁开了眼睛,担忧地看向自己的朋友。
格尔丁的脸顿时铁青:ldquo什helliphellip什么helliphelliprdquo
ldquo它是刚刚才死的,现在才午后,还算新鲜,现在去皮腌制的话mdashmdashrdquo
ldquo简middot赫斯塔。rdquo格尔丁修女的声音严肃到令人战栗,她带着不可置信的态度轻声道,ldquo你在说什么东西helliphelliprdquo
ldquo我们不用自己吃,rdquo赫斯塔连忙补充道,ldquo只要这样处理以后,把它挂在外头,等需要的人自取。虽然这点肉对一个成年人来说或许不算什么,但在饿极了的人那里就能救一条命,就这样埋进地里,未免太过浪费mdashmdashrdquo
话还没有说完,赫斯塔整个人被修女像老鹰抓小鸡一样提了起来,她被拎到死去的松鼠跟前。
ldquo看看它。rdquo修女命令道,她的声音带着一种悲悯的哭腔,ldquo看看这个可怜的小东西,我简直不敢相信我的耳朵,赫斯塔小姐mdashmdash我一向是怎么教你的?rdquo
ldquohelliphellip不能杀生。rdquo赫斯塔看向修女,ldquo但不是我们杀的它,而且我们也不是自己吃mdashmdashrdquo
ldquo啪mdashmdashrdquo
一记耳光砸在赫斯塔的头顶。
ldquo伯衡!你现在就带简middot赫斯塔去山顶禁闭室helliphelliprdquo修女的声音颤抖着,ldquo她的脑子被恶灵占据了!要关上几天禁闭才能清醒!rdquo
helliphellip
深夜,圣安妮修道院的禁闭室里,赫斯塔蜷在铁笼子里。
她红色的头发披散在脸上,睡得很浅。
ldquo简,简helliphelliprdquo一个声音将她唤醒,赫斯塔睁开眼,望见铁笼子外伯衡的脸。
ldquo格尔丁修女睡了,我从厨房拿了点儿东西给你,你出来吃。rdquo
赫斯塔的眼睛一下就亮了起来。
伯衡移开铁笼子上的重锁。它看起来绕得层层叠叠,好像把笼子锁得严严实实,但实际上这只是个障眼法罢了mdashmdash锁耷拉在笼子上,根本没有困着笼子。