(' 第83章 金钱即是奖杯
“毋庸置疑。”
罗伊的声音带着精心调制的敬意,“曼联是全世界最伟大的俱乐部之一,为曼联踢球是我的荣幸。”
弗格森镜片后的目光微微闪动,敏锐的耳朵捕捉到了那个微妙的“之一”。
他太熟悉这种措辞了,当年斯塔姆转会前也用过类似的表达。
“马德里的确配得上‘伟大’这个词”
这个客观评价让他舌根发苦。
但想起伯纳乌时代白衣军团的高贵做派,与当下弗洛伦蒂诺的银河战舰截然不同。
(慕尼黑空难后皇马对曼联重建提供多项帮助,一度决定将迪斯蒂法诺租借给曼联)
1968年巴斯比爵士在伯纳乌的胜利突然浮现在脑海。
贝斯特戏耍皇马防线的影像与贝克汉姆身披白袍的画面重迭。
他们总用金锄头挖我们的红玫瑰。
“还有呢?”
弗格森的语气轻松得像在谈论天气,但喉结的轻微滚动暴露了紧张,“如果许多家豪门对你发出邀请.”
他的视线意有所指地扫过远处的奎罗斯,“就当闲聊就好。”
罗伊的目光自然地转向身旁的卡卡,巴西人纯真的眼神里写满赤诚。
微笑,罗伊用西班牙语:
“como debo llamarte?”(我该怎么称呼您?)
卡卡温和地说:“kaká.”
罗伊点点头:
“en o ronaldinho, pero sin magia.”(在摩纳哥他们都叫我roro。像罗纳尔迪尼奥那样,只是没魔法。)
卡卡轻轻重复了一遍这个昵称,嘴角扬起一个友善的弧度。
罗伊微微侧身,向弗格森爵士做了个邀请的手势。
“爵士,请允许我向您介绍卡卡,米兰的新星。“
弗格森锐利的蓝眼睛闪烁着赞许的光芒,“我当然知道这位巴西天才,你在圣保罗的表现令人印象深刻,年轻人。”
弗格森会一些基础的西班牙语,罗伊充当补充翻译。
卡卡礼貌地握住老帅的手,用生涩但足够清晰的英语回应。
双方都选择用自己不擅长的语言问候,罗伊不得不双向补充。
卡卡出生于中产家庭,这是他与其他巴西球员画风截然相反的主要原因,父亲是工程师,母亲是教师。
弗格森轻轻叹了口气,转头对罗伊低声道:“可惜该死的劳工证制度.否则”
他没把话说完,只是无奈地耸了耸肩。
这个动作包含了太多未尽之意——对英超转会政策的无奈,对无法签下这位南美天才的遗憾。
他今年还必须为签下小罗而解决劳工证程序。
罗伊会意地点点头,目光在两人之间游移。
晚宴的弦乐声恰到好处地响起,掩盖了这个略显尴尬的时刻。
卡卡似乎也明白了什么,但他只是保持着那标志性的温和微笑,眼神清澈如初。
“那我的选择也包括。”罗伊接着刚刚的话题。
“米兰,”停顿了半拍,确保这个词的重量完全沉淀,“以及尤文图斯。”
这个选择既展现了野心,又不会显得过于功利,毕竟谁能预见到未来的电话门呢?
“没有阿森纳?”
弗格森的嘴角不受控制地上扬,苏格兰腔调带着胜利的震颤。
这个瞬间,卡灵顿更衣室里那件空置的7号球衣,在弗格森脑海中突然变得无比清晰。
“是因为蒂埃里吗?”
老爵爷的声音带着法国南部阳光晒出的松弛感,却掩不住话锋里的试探,“《队报》那些文章,写得比贝克汉姆的自传还热闹。”
“我和蒂埃里没有问题”他故意拖长尾音,让这句话悬在两人之间,“蒂埃里不是问题。”
“你不喜欢阿尔塞纳?”
弗格森语气愈发轻快,这一瞬间的愉悦,就像球员通道看到阿森纳输球时温格脸上的表情。
“不,”罗伊抬起头,眼底闪过一丝狡黠的光,“我爱死温格先生的执教战术了!”
弗格森的笑容瞬间凝固,仿佛有人在他耳边宣布维多利亚是世界上最完美的女人。
甚至这句话还能让他勉强接受。
毕竟几年前若有人这么说,他定会拍着大腿怂恿:“那就快去追求那个‘唱跳小妞’”,好让他的金发男孩专心踢球,而不是变成posh’s handbag(时髦妞的手提包)。
曾经有人问弗格森:“如果给你一把枪,里面只有一颗子弹,让你选择射温格还是维多利亚,你会选谁?”
弗格森斩钉截铁的回答:“我要两颗。”
完美展现了他对温格的竞技敌意,对贝克汉姆妻子介入球队事务的不满,以及典型的苏格兰式辛辣幽默。
“那为什么呢?”
他问道,声音里带着一丝探究的意味。
罗伊直视着老爵爷的眼睛,简短地回答:“money.”
弗格森嘴角扬起一个了然的笑容,眼角的皱纹舒展开来。
“你是怕阿森纳付不起你的工资?”他语气轻松,却带着几分揶揄,“虽然这三年来英超顶薪一直是我们的基恩,但温格在薪资方面从不吝啬。”
的确慷慨,慷慨到后来给桑切斯开出了堪称离谱的35万镑周薪。
当然,前提是愿意继续给,例如维埃拉。
“您肯定不认为,足球运动员只需要和两件事扯上关系——paychecks(工资单)and goals(进球)。”
老爵爷的镜片后闪过一丝锐利的光,他注意到罗伊刻意使用了英文单词,就像贝克汉姆在谈判桌上突然蹦出的商业术语。
“我听说,”罗伊的声音压低了几分,“阿森纳正在修建一座英超前所未有的漂亮球场。”
这句话在“漂亮”二字上加了微妙的重音。
“怎么?不喜欢在漂亮球场里踢球?”弗格森把“漂亮”这个词说得像在形容一件华而不实的奢侈品。
“教授的新球场.超过三亿英镑的赌注。银行家们把温格的签名和贷款合同绑在了一起,足球史上头一遭。”
罗伊轻声说。
“这就是我不考虑阿森纳的原因。教授要在每年球队取得的盈利刨除掉球场的建造贷款,那今年我的队友如果是维埃拉.明年也许就是一个有着一百多口家人要养,踢球就像上班的非洲后腰.鬼知道呢。”
弗格森嗤笑一声。
“有意思,我见过球员关心柴郡豪宅的游泳池,关心夜店女郎的三围够不够火辣,甚至有人带着计算器算每个进球能换多少税后英镑,”弗格森缓缓摘下金丝眼睛擦拭,“但把建筑预算当转会条件的,你是头一个。”
从1998年温格赢得双冠王后,向董事会提议修建新球场,次年正式宣布筹建。
当今年2月融资完成,到本月,这座决定英超未来二十年格局的建筑,开始修建前置工程设施。
博普乐思公司的数据显示,这个建筑工程使得阿森纳在球场完工前,成为了英国最大的建筑商,该项目费最终达到了近四亿英镑,而俱乐部要自主承担所有费用。
资金来源包括大量的现金、发行的债券,以及来自六个贷款机构的借款,支付结构相当庞大。
而银行对阿森纳董事会提出一个特别要求,融资通过的前提是温格在俱乐部内必须至少再留任五年。
足球队主教练被写进银行贷款合同,这是足球历史上的第一次,也是英国金融史上的第一次。
“我们赌的就是温格能像过去七年一样,继续创造奇迹,”阿森纳时任主席彼得-希尔-伍德当时说,“我衷心希望他留在俱乐部,他甚至可以做主席!”
而要避免财务危机,俱乐部必须每场比赛至少卖出5.5万张票,头5年必须有3年杀进欧冠联赛,同时还要大幅降低球员的工资。
而事实证明那个法国老头的确创造了奇迹,阿森纳的每一次成功争四,意味着他们完成了本年度的良性经营kpi,银行的财报上这笔复杂的贷款是健康的。
“托蒂前段时间以转会ac米兰来要挟罗马提升引援预算。”
罗伊的手指沿着杯沿缓缓滑动,像是在描绘一个无形的奖杯轮廓,“因为他坚信自己是世界上最好的球员,他渴望金球奖的荣耀。”
“我也认为他是其中之一。”
罗伊的笑容渐渐收敛,取而代之的是一种深思熟虑的神情。
“但遗憾的是,”他的声音低沉而坚定,“他大概率无法实现这个梦想。”
“如果我也认为自己会成为世界上最好的球员那我绝不会让自己陷入这样的境地。”
这句话说得斩钉截铁,每个字都像是经过深思熟虑后的郑重宣言。
他的表情既不是嘲讽也不是惋惜,而是一种近乎冷酷的清醒认知。
“我研究过普拉蒂尼的轨迹,连续三年金球,需要俱乐部和国家队的双螺旋上升通道。这一点上,我认为几年后阿森纳在英超和罗马没什么两样,依旧强势但很难登顶。”
“所以我只会选择能够让我触碰到那个奖项,甚至像普拉蒂尼、齐达内那样有机会连续获得最高个人奖项的俱乐部。当然,我会拿出匹配的进球和助攻数据,为团体荣誉奉献我的全部个人价值。”
“如果这家俱乐部的战术体系能让我每个赛季获得85-105次以上射正机会,那我就能将它转化为25个非点球进球。”
弗格森缓缓转过头,露出那双见证过无数传奇的眼睛,此刻正闪烁着发现新大陆般的光芒。
“二十九年来,”他的语气像是在参加学术研讨会,“我见过两种球员:一种把转会费纹在手臂上,另一种把队徽纹在心脏位置。”
“但你,孩子,你把自己的职业生涯做成了一份该死的招股说明书。”
“不过说真的,比起那些哭着喊着要儿魔梦的傻小子他们大部分说的都是客套话。”
老爵爷的眼镜片突然反射出锐利的光:“我倒是更欣赏把‘金球奖概率’明明白白摆上谈判桌的诚实。”
从这一刻起,弗格森知道他面对的是什么人了。
罗伊所说的关于阿森纳的状况,倒不是什么秘密,很多数据都是公开的,但特意去留意就很值得琢磨了。