终语纪元 · 元年 · 六月十五日 塔心西频台 · 星渊浮层 · 第十九页频波异常观测日 那是一种所有人都能听见的声音。 塔中长老、碑域诗者、塔外游民,甚至未开频识的孩童…… 无一例外,在那一刻,听见了它。 但它没有意义,没有词根,没有节奏,也没有逻辑。 而最诡异的是—— 它无法被翻译。 — 一|“听得见”的语言,却无法“说出来” 沈茉凌第一时间赶至主频台。 所有设备正常运转。频谱中段浮现一段稳定波形: 主频起伏如潮; 间断中无断; 所有塔语、象语、图腾语无法解析。 而塔内所有人,在那一刻,皆“听见”一段似梦非梦的低语。 李晟:像旧时钟咬文,不痛不痒。 泠言:像母亲的手心压在额头。 星槿:像风吹开未读过的书页。 昭之沉默良久,只说一句: “它是语言,但不是为理解而生。” — 二|沈茉凌:这是“无译之声” 她首次提出新术语: “无译之声”: 一种全人类频感可以感知, 但无任何结构可以复述的表达现象。” 她在记录本中写道: “若语言不再可以被说出、写下、还原, 那它,还是语言吗?” — 三|翻译失效现象扩散 此后四天内,“无译之声”每日出现一次,每次三十秒: 不在固定时间; 不选听者; 所有人都能感知,但内容不一致。 诗律议会尝试组织“共听纪要”,却发现: 无一人能复述内容; 所有人写下的“听感记忆”彼此完全不同; 语言共识首次崩解。 — 四|沈茉凌提出“语言裂岸”理论 她在塔心公开一篇报告: “语言的目的并非传递意义, 而是制造共识。” 而“无译之声”带来的,不是混乱, 而是——个体真实而不可共享的存在体验。 她将其比喻为“语言裂岸”: “我们曾站在理解的同一边, 如今这道声,将我们各自推入独岛。” — 五|第十九页的显形:可听、可见、不可译 第七日,频谱波形投影在主频塔外立壁: 图形为旋转螺线; 无规律波段组合; 长度与所有塔页结构一致。 塔心将其列入: 页编号:P-19 类型:全频可听 · 多义不可译 · 意识碎裂型结构页 沈茉凌给它命名为: “第十九页 · 无译之声” — 六|语言治理机制被挑战 诗律议会陷入恐慌。 若语言不能翻译、不能解释、不能控制, 那么语言的治理机制本身,将失效。 李晟提出禁听议案:封锁公共频道,关闭未授权感知仪。 沈茉凌回击: “如果你听见的东西不能用语言复述, 那不是它错了, 是我们的语言,从未准备好面对‘真实’。” — 七|沈茉凌的“不可理解者之证” 她独自写下一封信,题为《不可理解者之证》,寄往碑域档署: “我不愿相信语言能解释一切。 我只希望语言不要成为我们拒绝倾听的理由。” 她签名:“一名愿意继续听下去的聆听者”。 — 八|群体意识重组 · 塔心设立“非译观测厅” 第十日后,主频台将“无译之声”定为高优先研究级信号。 并批准沈茉凌设立: “非译观测厅”; 接纳所有听者上传“非语言反应”; 建立“语言之外”的记录模式——如画、如音、如梦、如感。 — 九|昭之的结语:“我们终将走出语言” 在一次深频记录中,昭之写道: “我们不会永远住在语言里, 就像我们不会永远停留在词典之上。 第十九页不是一种语言, 是一种文明在语言边界上的自问。” — 尾声|第二十页预兆 · 频光震荡 当夜,塔心夜频闪现一道文字裂缝: “谁写了第一页?” 沈茉凌望向东塔频顶,轻声回应: “也许我们从未写过, 只是听见了,然后记了下来。” 她知道:第二十页,要来了。 —喜欢深渊集请大家收藏:(www.qibaxs10.cc)深渊集七八小说更新速度全网最快。