啦啦小说网 > 都市言情 > 家兄嬴政,谁敢杀我? > 第658章 大赵第一忠臣郭开在行动!嬴成蟜:老登,该交房租了!

第658章 大赵第一忠臣郭开在行动!嬴成蟜:老登,该交房租了!(1 / 2)

(' 听到‘沙丘之乱’这直接改变了赵国历史的四个字,赵王迁的脸色变了。

赵武灵王和赵王偃一样,都有一个成熟稳重、深得朝野信服的长子为太子,都有一个备受宠幸的妃子,宠幸的妃子都给他们生了一个很受他们喜欢的小儿子。

赵武灵王和赵王偃也做出了相同的选择,都罢免了长子的太子之位,将小儿子定为太子,并最终由小儿子承袭了王位。

赵武灵王禅位之后,长公子章与田不礼合谋伏杀继位的惠文王,却被相邦肥义以性命破局,最终被李兑和公子成联手镇压。

可李兑和公子成在镇压叛乱之后,却封死了赵武灵王的宫殿,硬生生饿死了赵武灵王,又架空了惠文王,公子成担任相邦、李兑担任司寇,二人联手掌控了赵国朝堂。

昔长公子章与今长公子嘉何其相似!

昔惠文王与他赵王迁又何其相似!

更巧的是,做出弑君、篡权之举的李兑,正是当今赵国军方第一人李牧的高祖父!

这该死的既视感!

而要说不同之处?

其一在于赵王偃是命终而薨,赵武灵王却是主动禅位,惠文王好歹是有赵武灵王照看的,赵王迁却无人看护。

其二在于李牧不曾与其他公子往来,只是公开表达过对长公子嘉的欣赏!

想象一下,当年李兑支持的如果是长公子章,那惠文王恐怕连傀儡都做不成了!

陡然发现再现沙丘之乱的必要条件已经全部集齐,甚至还有过之而无不及,赵王迁的脸唰一下就白了。

性命之忧让赵王迁下意识的对郭开投去了求助的目光:“寡人竟已危急如斯?!”

“夫子,寡人该当如何破局!”

“是否要将公子嘉、武安君一同论罪处斩?!”

“还有那支持武安君挂帅出征的左师(触龙),是否要一并论罪?”

郭开温声宽慰:“大王勿忧!勿忧!”

“公子嘉虽被罢了太子之位,但终究在朝野颇有名望。”

“为大王声誉、为朝廷稳固,不可轻动!”

“而今秦国势大,武安君乃是朝中为数不多对秦得胜的将领。”

“为国家存续、为宗祠稳固,也不可轻动!”

“至于左师?其身为先王留下的佐政大臣,大王岂能将其论罪啊!”

赵王迁的目光有些闪烁。

如果郭开同意了他的说法,那赵王迁势必会对郭开心生警惕。

但郭开竟否决了赵王迁的提议!

赵王迁便难免对郭开多了几分信任。

赵王迁故作焦躁的说:“这也不行那也不行,难道夫子要坐视寡人重蹈惠文王覆辙乎!”

郭开诚恳的说:“主辱臣死!”

“臣身为先王留下的辅政大臣,更是大王夫子,如何能坐视大王堕入险境?”

“臣意欲先罗织罪名将公子嘉论罪入狱,再由大王出面赦其死罪改为监禁。”

“如此,既能彰显大王仁善,又能将公子嘉看管起来,避免其动乱。”

“待内忧稳固,便令武安君率军出征,趁秦疲敝之际一举破敌。”

“竟先王之宏愿!”

赵王迁细细思考郭开的计划,惊愕的发现郭开此策对他竟然没有任何坏处,对郭开也几乎没有好处。

难道郭开果真如他自己所说那般,是個忠臣?

赵王迁眼中多了几分感动和信任:“幸有夫子为寡人谋划。”

“否则,寡人纵是身死亦不知死于谁人之手也!”

郭开微微躬身,让自己的视线与赵王迁平齐,声音温和又坚定:

“臣,愿为大王赴汤蹈火,在所不辞!”

赵王迁感激的拱手而呼:“寡人,拜谢夫子!”

看着躬身拱手的赵王迁,郭开嘴角流露出一丝隐蔽的嗤嘲。

——

与此同时。

蜀郡郡治,成都县。

吕不韦依偎在一坨冰块旁,手持一卷缣帛,任由侍女扇着凉风,脸上始终挂着灿烂的笑容。

庄贾从一尊放置于青铜冰鉴中的木桶内舀出一勺醪糟倒入吕不韦的爵中,无奈提醒:“主上,您都已经看了足足三日了。”

“且先饮些冰醴(醪糟)解暑吧。”

吕不韦接过酒爵一饮而尽。

冰凉清爽的醪糟顺着喉管落入腹中,令得吕不韦愈发舒爽,畅快大笑道:“爱不释手,爱不释手啊!”

“老朽不曾看错长安君。”

“不惧浊臭、不吝骂名,一意孤行以治金汁,终得如此大利万民之物。”

“何谓爱利民?”

“此既为爱利民也!”

“长安君仅此一举,便胜过老朽的万般巧思!”

虽然吕不韦在位期间做出了很多努力、制定了很多策略,但黔首们的日子却也只是好过了些许而已,远远达不到‘爱利民’的标准。

嬴成蟜甚少插手朝政,但仅凭这金汁治粪之策,嬴成蟜就能让天下黔首的日子好过不止一筹。

就更遑论嬴成蟜之前研造的长安纸、长安犁等物件了。

吕不韦颇为感慨的叹道:“老朽,逊长安君远矣!”

庄贾为吕不韦满上醪糟,笑而开口:“长安君灭楚之后便寻得臣的踪迹。”

“臣原本准备北上赵地继续为间,却被长安君强拉硬拽回了大秦。”

最新小说: 扒墙脚的女御史 好春光,不如梦一场 浮光之陆漫漫的幸福生活 神秘追踪 今日洞房,明日下堂,后日去流放 穿越牧马人,截胡秀芝做老婆 AI说:卷什么?躺平才可能躺赢 对抗路情侣,包癫的! 重生:权势巅峰 普通人当首领,是不是太荒谬了!