‘她被吃了。’
有矿工说。‘被台上的怪物吃了。’
他们笃信。
因斯镇斯特里特家藏着一头野兽。
叮。
她用指甲敲了敲面前的铜管。这些钉铆接合的机械造物能通过震动,将她的声音送至木台下的几只大喇叭,继而通过喇叭让广场上的臣民们聆听上谕。
“我要向你们道歉。”
佩姬·斯特里特对着铜管轻声开了场。
她的声音通过喇叭,传到四面八方。
“我要向因斯镇道歉。”
她说。
“我要向这些年受了苦难的先生,女士,孩子,向所有在亨利·斯特里特统治下艰难求活的人道歉。”
她完说,退了半步,垂头屈膝。
广场上死寂一片。
随后,爆发出更加热烈的掌声与叫嚷声。
‘这是个好的开始。’佩姬想。
至少比亨利·斯特里特要干得好。
“…对你们道歉,只是对你们的过去。”她等待那潮汐般的掌声褪去,借着退潮时说,“我不会、也永远不会对你们的未来抱歉——因为我确信,那是无比幸福、灿烂的未来。”
佩姬·斯特里特,因斯镇的主人这样说道。
人们凝视她华美的长袍和斗篷,漂亮的金发和愈发威严的五官,并思考其中嵌着一枚何等正直、高洁、伟大的灵魂。
“我清楚,你们正等着好消息,一个能多得酬劳的好消息。可我必要先告诉你们一个更坏的——”佩姬停顿几秒,“…我将矿山的一部分,出售给了我们至高无上的女士。”
话音落。
全场哗然。
“这不是你们的错!也不是我的错!”
穿过铜管的声音更大。
“我那坠楼的、就这样离我而去的兄长,留下了一笔庞大而难以偿还的欠款。我该怎么办,诸位?我难道还要削减你们那本就不多的周薪,填斯特里特同样饥饿的口袋吗?”
佩姬扫视下方一双双复杂的眼睛。
“不。”
她说。
“我宁愿出售它,为因斯镇赢得喘息,损了斯特里特的未来——我宁愿这样,也不要削减你们的周薪。不仅如此,我还要给你们增加几枚便士,作为受了苦的——”
突然,有人大声嚷道:
“不!”
是个男人。
“我们不愿您这样做!佩姬小姐!”
这称呼让斯特里特女士微不可查地皱了下眉。
不过,她还是耐心地听了下去。
“我们是知好赖的人!怎么能让您受苦,将好的全给了我们?!”
有许多人加入进来。
“说的没错!各位!我们有力气,能干活,难道真要佩姬小姐受罪,我们却肥了肚腩?”
“她或许连肉都吃不上了!”
“对极了!我们决不能这样!”
“让那王座上的人瞧瞧!因斯镇的人绝对是最勤劳可靠的!”
“这是我们的因斯镇!属于我们的地方!”
佩姬轻轻勾了下嘴角。
人群里的胖先生静静听着,和台上女人的表情如出一辙。
他望了眼对面棚子里的姑娘,吹起口哨,转身消失在人群中。
…………
……
「名称」:荒唐的变革
「类型」:影响(莉莉安·萝丝·范西塔特)
「描述」:一场因私欲而光临的浪潮。
暴动,谎言,牺牲与朝圣。
你参与到了一场不该参与的荒诞风暴中。
你永无止境的私欲与贪婪在其中造成了足够大的影响,现在,或未来,将有无数人因你而活…或死。
他们的命运被改写,在不知不觉中步入辉光的圣堂…或永燃的火狱。
但你不在乎。
不在乎正义、善良、勇敢、宽容,也不唾弃堕落、嫉妒、怯懦、邪恶。
你恨它们全部。
你也爱它们全部。
那些被刀枪刺砍血肉分离的,或灵魂被痛苦与悲伤扯碎再不愈合的…
你只能对它们的命运感到遗憾。
但你仍很高兴。
因为你在混乱中攫取到了想要的,让疯狂滋养干涸龟裂的心灵。
这让你迷醉,并一生乐此不疲。
这就足够了。
……
(本章完) ', ' ')