(' 第113章 ch.112 秘银教会
费南德斯的离开,的确是因为克洛伊家的杀人案。
仪式者杀人案。
据教士先生说,监察局正在着手调查,准备将这位罪犯定为邪教徒——这没什么问题。
从现场看,他可比一般的邪教徒都要残忍了。
“这是个没有人性的混蛋。”
“有几个菜鸟吐在屋里了。”
费南德斯把外套挂好,随口说道。
“但我琢磨,这可不像血肉摇篮干的。”
血肉摇篮的邪教徒,会伤害查尔斯·克洛伊的儿子吗?
至于黑翁…
他们虽然在冬天比较活跃,但显然也不会造出这样的现场来:那些废物很少亲自上阵,也不爱剥皮碎骨。
“忽略残忍的手法。凶手出现与离开的方式,更像我听过的某条道路…或某个组织。”
费南德斯吐出一个令罗兰陌生的名字:
秘银教会。
“变化、欺诈、幻影、模仿、谎言,这群几乎很少显露真容的教徒信奉着第六冠神。”
第六冠神:诡变之女/银月/无谎的盛装长镜/湖中倒影
这是信徒对祂的称呼。
“他们掌握着「镜之路」。”
费南德斯说:“但我从成为执行官以来,还没见过这些人…”
他们仿佛有某种独特的办法躲避躲避教会的视线,就连费南德斯也只是在审判庭的藏书库里瞥见几页单薄的记录——极少数执行官和他们打过交道。
这些人并非邪教徒,但又很难说他们站在教会这一边。
“谎言…”
罗兰故作疑惑:“你的意思是,那个罪犯,是秘银教会的信徒,或者,至少是踏上「镜之路」的仪式者。”
“这两者没什么区别。”
费南德斯说。
“秘银教会的「镜之路」绝不会外流。即便有人被道路选中,没有秘银教会的帮助,他依然走不远。”
“所以,凶手很有可能就是秘银教会的人。”
教士先生猜测。
-
抱歉啦。
-
秘银的先生小姐们。
「你可真是…」
“…近期任务,你最好和克拉托弗结伴。伦敦城乱起来了——被蛊惑的永寂之环的叛徒,秘银教会的骗术师…”
审判庭,费南德斯的办公室里。
桌上放着报纸。
两双黑色,用银线在手背绣着十字的厚皮手套压在上面。
教会的冬日补贴下来了。
“可以兑成钱,但论价值,还是手套高。”费南德斯让两个人试试。教会的装备都是‘特制’的——譬如这双手套,用料扎实不说,在短时间内持握利刃都不会被割坏。
“谢谢,费南德斯。”
“谢审判庭和教会吧。还有,伱们上次的幽魂案处理的很好。对于那些人,我们必须保持一定的距离,否则很快,他们就该得寸进尺的认为,这些是我们‘本该’做得了。”
趁他嘱咐罗兰,仙德尔从手套下抽出报纸,抖了抖,湖蓝色的眼珠扫视着上面的文字。
最显眼的地方,铅字印着巨大的标题:
‘勇敢的贝内文托!以及跟随他的勇士们!’
标题很吸引人。
她看了好一会,才用平直的语调读起来:
“我们最优雅、最勇敢的绅士贝内文托先生,于昨日某个血腥案件中,展现出了高贵者应有的勇气!他率领其余(文章末尾将注明其余跟随者之名)勇士,登上楼梯,昂首挺胸地直面凶手,直面那个下流、卑劣、以某种恶毒法子要了人性命的凶手!”
“他洪亮的呵斥声吓住了凶手;他健壮高大的身躯阻止了凶手再次向其余参宴者下手!”