他的笔触细腻而富有情感,能够在短短的几行字里,让人感受到角色内心深处的渴望与挣扎。特别是书中那些充满张力的场景描写,与大胆新奇的关卡设计,既不失优雅又足够直白,读来让人心潮澎湃,又不觉庸俗。而他对细节的关注,更是让整个故事增色不少,每一场动作都描绘得淋漓尽致。
然而,这部作品最令人叹为观止的,还是艾伦先生那无与伦比的想象力。在浩瀚无垠的大海上,谁能预料到一艘游艇上会发生如此引人入胜的新奇故事?更不必说那些神秘的废弃无人岛屿,它们已经成为每一位读者的梦想之地……
……必须阅读的经典之作,如果谁没有看过《海上冒险记》,那他便已沦为过时、老土的人。”
绅士知识分子兄弟会在口口小说界的地位毋庸置疑,这份刊物发出之后,哪怕对这书名毫无兴趣的人,都想着一看究竟了,更不用提那些原本就喜爱这本书的成员。
与此同时,俱乐部里的同类们已经迫不及待地向霍利维尔街投出了稿件。
“我听说,”博尔德先生面色复杂地在神秘学会中宣布,“《海上冒险记》已经售卖超过两万本了。”
同类们倒抽口气。
虽然薇拉慷慨地分享了她手中的那本书,但由于数量有限,每个人的阅读速度也参差不齐,即使阅读速度不慢,也有很多人未能轮上阅读的机会。因此,大多数人只是听说了这件事,而未能亲自阅读。
他们此时感觉错过了一个亿。
“两万本!”雷金纳感慨道,“我们整个俱乐部加起来都不到她的零头吧。”
这确实是个悲伤的事实,他们的书籍能卖个几十本就不错了,加起来也就不到一千本。现在他们可算知道为什么艾琳娜已经容光焕发地融入了人群之中,而他们还在乡下苦兮兮地过着乡村生活。
这差距已经不是一般的大了。
“如果要售卖两万本才能恢复容貌的话,”他们算了算自己的卖出去的书籍,“岂不是得等我们老了?”
这时候看来,薇拉的跟风计划就格外明智起来。
“有没有什么办法订购一批?”同类们都坐不住了,“我们总不能眼睁睁看着神眷流走啊。”
“我已经在第一时间订购了,”博尔德道,“不过现在已经断货,估计还要等一段时间。对了,薇拉,你的新作已经投递了吗?”
“是的,”薇拉思考了一阵子,觉得赫尔曼先生虽然是顶流出版商,但他估计在全力印刷《海上冒险记》,匀不出多少印刷机,于是,还是将稿件投给了伯克利公爵收购的小印刷商,“估计再过几天,我的新书就能售卖了,正好可以赶上第一波模仿的风潮。”
“到时候给我们多留几份吧,”博尔德商量道,买不到原版,买买参考版也不错。
薇拉毫不犹豫地答应了,她深知这次能够顺利写作新书,艾琳娜的帮助功不可没。现在同类需要她的帮助,她自然也会毫不犹豫地伸出援手。
“或许,我们可以将《海上冒险记》拆成几份,”借阅到这本书的同类知道自己阅读速度很慢,为了不耽误大家的跟风计划,便如此建议道,“就算只看一点片段,也足够大家获得灵感和启发了。”
博尔德听后立刻笑道:“虽然这样做可能会对书籍造成一定的损坏,但目前看来,这也不失为一个可行的办法。”
在乡下的同类们正忙于商讨如何公平地分享那本稀有的《海上冒险记》之际,远在卢恩顿的小印刷商也相继收到了薇拉、格蕾斯等人的新作投稿。
这些小印刷商同样位于霍利维尔街,因此他们也在第一时间抢购到了这本畅销书籍,并在当晚沉浸其中,看得如痴如醉。因此,当他们收到最新的投稿时,一眼便认出了这些作品的灵感源头。
“乡村别墅的描写与海上游艇的设计如此相似,”印刷商不禁感慨道,“这些作者的反应速度真是惊人,才发售几天,就已经紧跟潮流,抓住了风口。这一次,即便他们的作品质量稍逊一筹,估计也能凭借这股热潮卖出不少本。” ', ' ')